發刊日期:2007-09-11
發刊期數:第15期  發刊頻率:不定期發送  發行量:13  發行者:龍仙寶馬    我要檢舉
浪漫派記憶術!日語四字熟語 全盤攻略篇!
時宜



◎━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◎ 
◎虎の巻!中国語通訳修業の早道ー動詞解説編◎             
http://ryumahiraikan.com/page/1941/
                           ◎龍仙宝馬・主筆◎

┏━┳━┳━┳━┳━┳━━━━━━━━┓
┃中┃国┃語┃&┃日本語  共通の言語世界へ  ┃お遊びにいらっしゃい┃
┗━┻━┻━┻━┻━┻━━━━━━━━┛

本日主題:

  ★ー本日の目玉動詞:「◎◎を出す」とはー★
  ★ー本日の目玉動詞:「◎◎を出す」とはー★
  ★ー本日の目玉動詞:「◎◎を出す」とはー★
  

◎━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◎

8888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888
★ー日本語<==>中国語ー★

                      伝心龍本家 龍仙宝馬 執筆
8888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
本日の目玉動詞:

出す:

   日本語の動詞である「出す」は、中国語に訳すと、なにかを内面から外面に
出てくるものがあったということを意味しています。たとえば、下記の慣用語の中で、
◎◎を出すという熟語、ないし、慣用語には、その◎◎のところに出現されていた
動詞の受身になる表現は、この「出す」という動詞から、読み取ることができます。


たとえば、◎◎を出すの一つの例として、地金を出すというと、平日に隠されていた
自分の本性や癖や慣習などが、なにかの刺激によって、内面から外面に表された
こと。

これらの「◎◎を出す」という表現句には、
中国語に言い換えれば、

  出現了。。。「◎◎」。。。という表現の形になるのは一般の通例です。

                      ↓
以下の「出す」に関する中国語の訳語を日中対訳用語として対照的に使って
中国語の作文を作って見てください。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
作文範例:↓
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
1.地金を出す                    顕著出現隠蔵的本性、習慣

普段は、静かな人間ですけれども、        平常是安静的人、一喝酒就
彼はお酒を飲むと地金が出て、           顕著出現隠蔵的本性、変成
騒がしい人間に化けた。               麻煩的人。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
2.手を出す                      出手参加

3.襤褸を出す                    顕著出失敗、出現不良点

4.顎を出す                     非常地疲労

5.足を出す                      出現赤字

6.奥の手を出す                    使用出絶招

7.切り札を出す                    使用出王牌

8.舌を出す                       背後説壊話

9.尻尾を出す                      露出狐狸尾

10.精を出す                      非常努力


11.駄目を出す                     指出毛病要求改進

12.ちょっかいを出す                  説話撹乱

13.角を出す                       女性的嫉妬

14.鼻声を出す                      討好的愛嬌的声音

15.顔を出す                        訪問或参加、出席

16. 口を出す                       別人相談中挿話

17.膿を出す                        除去害処

18.暇を出す                        解雇

19.引き合いに出す                    提出参考的証拠

20.地を出す                        顕著出隠蔵的本性


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
本日の目玉動詞:

立つ:

   日本語の動詞である「立つ」は、中国語に訳すと、なにかの場面、状況、環境の際に
立たされていることを意味しています。。たとえば、下記の慣用語の中で、
◎◎が立つという熟語:↓

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
角が立つ                       人間関係変成不和
角番に立つ                      処在決定勝敗的重大的場面上
気がたつ                        心理不安
剣が峰に立つ                    処在成敗的関鍵時刻
--------------------------------------
上記の四つの熟語には、なにか極めて大事な場面に直面している意味が含まれていた。
この時に「◎◎がたつ」という表現で表すのであります。同時に中国語に置き換えると
なにか。。。重要な場面に立たされているという意味を表したのであります。
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
次になにかの標的物、当ての人物などとして、使われている時に次のような
熟語があります:↓

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-------------------------------------
背負って立つ                     負担起全部的責任
白羽の矢が立つ                   被選為犠牲者
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
全部の責任を担う時に「背負って立つ」、犠牲者として選ばれた時に「白羽の矢が立つ」
という表現で表した。中国語に言い換えれば、「被。。。。選為。。。。。者」という表現に
なる訳です。
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
次になにかの出来ことを引き起こされる時に、「◎◎が立つ」という表現も使われます。
これは、上記の「角番にたつ」という時間点を明示することとは、やや違っていた。
なにかのできことを引き起こされる時に、その「導火線」をまず言っておいてから、
次に「◎◎が立つ」という表現句を使われます。たとえば、次の二句をご覧に
なっていたたきたい:
                   ↓

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
筋が立つ                       道理説得過去
波風が立つ                      平穏的生活中起了風波
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
筋が立つというのは、なにかの原理、道理などを述べてから、筋が立ったように
見せ掛ければよいのです。波風がたつも同じく、平穏的な生活の中でなにか波風が
引き起こされるぞという意味を表すために、「波風が立つ」という熟語が作られたの
だと思います。このように動詞と動詞に繋がっている助詞によって形成された熟語や
慣用語などをしっかり、その元来の意味をご理解した上で、初めて同じような中国語の
表現法で組み入れ替えなければなりません。ぜひ、上記の解説をごじっくり吟味をしてから、
下記の慣用語と龍仙宝馬は対訳した中国語を照りあわして、ご作文の練習を試してください。
                    ↓
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
                      ↓
以下の「立つ」に関する中国語の訳語を日中対訳用語として対照的に使って
中国語の作文を作って見てください。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
作文範例:↓
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
1.総毛立つ                         非常驚到、全身的毛髪直立

  火災の現場に総毛立って立ちすくんだ       在火災現場、驚到全身的毛髪直立

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
2.秋風がたつ                       愛情的熱意冷却了

3.足下から鳥が立つ                  突然発生的事

4.浮き足たつ                       感覚不安想逃走

5.男が立つ                        保持男的体面

6.風下にたつ(かざしもにたつ)            落人之後

7.角が立つ                       人間関係変成不和

8.角番に立つ                      処在決定勝敗的重大的場面上

9.気がたつ                        心理不安

10.剣が峰に立つ                    処在成敗的関鍵時刻


11.背負って立つ                     負担起全部的責任

12.白羽の矢が立つ                   被選為犠牲者

13.筋が立つ                       道理説得過去

14.波風が立つ                      平穏的生活中起了風波

15.人目に立つ                      引人注意

16.筆が立つ                         文筆非常好

17.水際に立つ                       非常地醒目

18.目処が立つ                       未来己可以予見

19.夢枕に立つ                       夢中出現神示

20.用に立つ                         可以使用


◎━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◎
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◎虎の巻!中国語通訳修業の早道ー動詞解説編◎            
http://www.ryumahiraikan.com/1941.html         
◎龍仙宝馬・主筆◎
http://ryusenkaku.hp.infoseek.co.jp/ (龍仙館.本店)
■ https://sv25.bestsystems.net/~dagel000/ryusen/index.html
■龍仙館・台湾本道場:
〒950中華民国・台湾省台東市更生北路537巷4弄6号
■編集出版責任者:龍仙宝馬 連絡先:ryusen.houma@msa.hinet.net
■(c)本誌の無断複写・複製・転載を禁ず。
■CopyRight.All.Reserved.2006.RyusenHouma.RMIBCCoLTD.2006
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 
<< 網友票選 >> 您對於這份電子報紙評價是?
有夠讚 不錯啦 普普說 蠻爛的 爛到最高點 
推薦本報給好朋友
寄件人暱稱或姓名   寄件人E-mail   收件人暱稱或姓名   收件人E-mail  
+ + +

版權歸發行者所有,未經確認授權,嚴禁轉貼節錄
PC home ePaper 個人電子報提供電子報代理發行
發行內容不代表本站立場,相關權責請參考 聲明啟事
查詢 / 取消訂閱更改信箱密碼查詢技術上問題請來信針對內容回應報主我也要當報主